The subjunctive is used after verbs
expressing hope, wish, desire, command or doubt
such as sperare - to hope, desiderare
- to desire, volere - to want, and dubitare
- to doubt. But verbs that express certainty
or fact used in the affirmative sense (and not negative)
require the indicative, such as essere sicuro
- to be sure, essere certo - to be certain,
and sapere - to know. And if the subject
of both verbs in the sentence is the same, use di
with the infinitive instead of the subjunctive.
Dubito che loro vengano. I
doubt that they'll come.
Spero che lei vinca. I hope that she
wins.
Non so se i musei siano aperti. I don't
know if the museums are open.
So che i musei sono aperti. I know
that the museums are open.
Non credo di averlo perso. I don't
think that I lost it.
The subjunctive is also used after impersonal
expressions, usually essere and an adjective or
adverb, unless they state a fact. Some common
expressions are è necessario - it's necessary,
è meglio - it's better, è possibile -
it's possible, and è probabile - it's probable.
The indicative is used after these expressions
of certainty: è certo - it's certain, è
sicuro - it's sure, and è vero - it's
true.
Certain conjunctions require the subjunctive
as well, such as sebbene - even though, benché
- although, affinché - so that, prima
che - before, purché - provided that,
as long as and nel caso che - in the event
that. The subjunctive is also used after a
relative superlative che, and after il
primo.. che, l'ultimo..che, and il
solo...che.